Terim Bilimi/Terminologie
EDEBİYAT TERİMLERİ, Rıza FİLİZOK
Çarşamba, Eylül 13th, 2017
Kategori: Terim Bilimi/Terminologie | EDEBİYAT TERİMLERİ, Rıza FİLİZOK için yorumlar kapalı
Tahsin Banguoğlu’nun Türkçenin Grameri’nde Önerdiği Terimler, Rıza FİLİZOK
Perşembe, Haziran 1st, 2017
TAHSİN BANGUOĞLU’NUN ÖNERDİĞİ TERİMLER
Kategori: Terim Bilimi/Terminologie | Tahsin Banguoğlu’nun Türkçenin Grameri’nde Önerdiği Terimler, Rıza FİLİZOK için yorumlar kapalı
KLASİK EDEBİYAT TERİMLERİ SÖZLÜĞÜ, II RETORİK TERİMLERİ, Rıza FİLİZOK- Ali AK
Pazar, Nisan 2nd, 2017
EDEBİYAT TERİMLERİ SÖZLÜĞÜ-II, RETORİK TERİMLERİ
Kategori: Terim Bilimi/Terminologie | KLASİK EDEBİYAT TERİMLERİ SÖZLÜĞÜ, II RETORİK TERİMLERİ, Rıza FİLİZOK- Ali AK için yorumlar kapalı
Fikir Nedir, Düşünce Nedir? Fikir ve Düşünce Terimlerinin Retorik Tanımları, Rıza FİLİZOK
Pazartesi, Ağustos 20th, 2012
Fikir ve Düşünce Terimlerinin Retorik Tanımları
Kategori: Terim Bilimi/Terminologie | Fikir Nedir, Düşünce Nedir? Fikir ve Düşünce Terimlerinin Retorik Tanımları, Rıza FİLİZOK için yorumlar kapalı
Gösterge Bilimi Terimleri Sözlüğü
Cuma, Mart 11th, 2011
Gösterge Bilimi Terimleri Sözlüğü
Kategori: Terim Bilimi/Terminologie | Gösterge Bilimi Terimleri Sözlüğü için yorumlar kapalı
Terim Bilimi Terimleri Sözlüğü
Cuma, Mart 11th, 2011
Terim Bilimi Terimleri Sözlüğü
Kategori: Terim Bilimi/Terminologie | Terim Bilimi Terimleri Sözlüğü için yorumlar kapalı
Rübab-ı Şikeste Lügatçesi
Cumartesi, Nisan 17th, 2010
Kategori: Terim Bilimi/Terminologie | Rübab-ı Şikeste Lügatçesi için yorumlar kapalı
Edebiyat Eğitim ve Öğretiminde Terim Sorunu, Rıza Filizok
Pazartesi, Şubat 1st, 2010
Kategori: Terim Bilimi/Terminologie | Edebiyat Eğitim ve Öğretiminde Terim Sorunu, Rıza Filizok için yorumlar kapalı
TDK Edebiyat Terimleri Sözlüğü, Fransızca-Türkçe Dizini
Pazartesi, Şubat 1st, 2010
TDK Edebiyat Terimleri Sözlüğü, Fransızca-Türkçe Dizini
Kategori: Terim Bilimi/Terminologie | TDK Edebiyat Terimleri Sözlüğü, Fransızca-Türkçe Dizini için yorumlar kapalı
ALTIN TERİMLER-I
Pazartesi, Şubat 1st, 2010
ALTIN TERİMLER-I
KATEGORİ (Fr. Catégorie, Tr. Ulam, Ar. Makule)
Rıza Filizok
Bilim ve sanat dünyasında kullanılan bazı terimler, başlı başına bir bilgi kaynağıdırlar. Böyle kelimeler, bizden özel bir dikkat isterler. Altın terimler diyebileceğimiz bu kelimelerin sayıları çok değildir, bir kültür dilinde onların sayısı yüzü bulmaz. Buna karşılık düşünce tarihinde, bilim tarihinde çok sık karşımıza çıkarlar. Bu terimlerin her birini birer düşünme merkezi olarak kabul etmek gerekir.
Bu terimlerden birisi de « kategori »dir. Felsefecilerin ortaya koyduğu kategoriler, aslında insan düşüncesinin nesneyi kavrama biçimleridir. Daha ilk çağlarda yapılmış olan bu sınıflandırmalar mükemmellikleriyle hayranlık uyandırıcıdır. Günümüzde bunlara ilâve edebileceğimiz çok az şey vardır.
Kategori anlayışı her felsefe anlayışına göre değişik olmuştur. Aristote’dan sonra kategori, zihindeki nesnelerin sıralanmasında en genel olan cinslerin herbiri anlamında kullanılmıştır : Meselâ, zaman ve mekân kategoridirler. Kategori genel bir biçimde “düşüncelerin ya da gerçek varlıkların bir basamaklandırma düzeni içinde ve bir sistematik bakışa göre sıralanması sonucunda ortaya çıkan en üst sınıflar” olarak tanımlanabilir.
Fisagorcular 10 sayısını kutsal kabul ettiklerinden karşılıklarıyla birlikte on kategori tespit etmişlerdi:
1) Sonlu-sonsuz (le déterminé-l’indéterminé),
2) Tek-çift ( l’impair-le pair),
3) Birlik-çokluk ( l’unité-la pluralité),
4) Sağ-sol ( le droit-le gauche),
5) Erkek-dişi ( le mâle-la femelle),
6) Sükûn-hareket ( le repos-le mouvement),
7) Doğru-eğri ( le droit-le courbe),
8) Aydınlık-karanlık ( la lumière-les ténèbres),
9) Hayır-şer ( le bien-le mal),
10) Kare-kare olmayanlar.
Aristo’da kategoriler “varlık için söylenilen her şey, varlığa yükletilen şekillerdir; ve bunların olabilen, ilk ve başka bir şeye döndürülemeyen türleri” dir. Aristo bir gramerci metoduyla bunların bir listesini yapmıştır. Bunlar varlıkların en yüce cinsleridir. Bunlardan birincisi maddesel tasarımlara, diğer dokuzu ise soyut tasarımlara aittir. Bu nedenle ikincilerin hepsi ilinekdirler (accident, araz):
1)Öz, Töz (kuş, çocuk gibi) ;
2) Nicelik (üç ay gibi);
3) Nitelik (uzun, şekerci gibi);
4) Görelik (relation) (iki kat, yarım gibi);
5) Yer (lieu) (evde, okulda gibi);
6) Zaman (bugün, yarın gibi);
7) Duruş (attitude) (ayakta, uzanmış gibi.);
8) İyelik (possession) (elbiseli, silâhlı gibi);
9) Tutku, edilgi, (utanmış, yorgun gibi);
10) Fiil, etki (Action) (yaşıyor, okuyor gibi).
Sadece bu listeyi göz önünde bulundurarak, bir nesne hakkında doğru dürüst bir fikir edinebilir, bu nesneyi anlatabiliriz. Bu açıdan bakıldığında bu on kategori, ifade etme sanatının, yazma sanatının da hareket noktasıdır. Bir şeyi tam anlatmanın bu on kategoriyi göz önünde bulundurmaktan daha kısa bir yolu olduğu düşünülebilir mi?
Kategori genel olarak günlük dilde aynı çeşitten nesneler, insanlar sınıfı manasına gelir.
Diğer taraftan bir bilimin kullandığı en genel kavramlara da kategori denir. Bir kavramın her bilim dalında çok özel terim değerleri kazandığını unutmamak gerekir. Bir örnek olarak bu kavramın dil biliminde kazandığı farklı anlamları görelim:
Dil biliminde kategori, seçme ekseninde toplanan elemanlar kümesine tekabül eder. Geleneksel gramerde ise sözün (discours) çeşitli sınıflara ayrılmasını ifade eder, bu sınıflara da gramer kategorileri adı verilir.
Dönüşümcü dil biliminde kullanılan kısaltılmış sembollerin herbiri bir kategoriyi gösterir: SN, Sprép., SV birer kategoridir.
Daha dar bir anlamda gramatikal kategori, “morphème” yahut belirti “marque” vasıtasıyla ifade edilen bir kavramı gösterir. Bu gramatikal kategoriler isim olsun, sıfat olsun, fiil olsun türleri daha ayrıntılı bir düzeyde ifade ederler. Sayı (tekil, çoğul), cins ( erkek, dişi, yansız), belirlilik (belirli,belirsiz) isim kategorileri olarak düşünülmüştür; zaman ( belli bir noktaya göre bir hareket hangi “an”a yerleştirilmiştir?), kip (mode) (gerçekleştirilmesi mümkün bir hareket midir, yahut sadece düşünülmüş, tasarlanmış bir hareket midir?), görünüş (Aspect) yahut safha (phase) (bitmiş yahut tamamlanmış bir hareket midir, devam etmekte olan bir hareket midir yoksa henüz başlamamış bir hareket midir? ) fiil kategorileridir; derece (degré) ( artıklık derecesi, üstünlük derecesi) genellikle sıfata bağlanmış bir kategoridir. “Belirti”ler (les marques) bu kategorilerin temsilcileridir, onlar bir “lexème”le birleşir ve bu ortaklık sonunda ortaya çıkan unsur artık (sözlük birim/lexème+ gramatikal belirti) bir “sınıf”a (fiil, isim yahut sıfat) aittir.
Nesneleri ait oldukları temel kategorileri içinde kavramak, bizi sistemli bir anlamaya ulaştırır. Bunun dışındaki bilgiler, sonbahar rüzgarının savurduğu yapraklar gibi dağınık ve karışıktır.
Kategori: Terim Bilimi/Terminologie | ALTIN TERİMLER-I için yorumlar kapalı
İNGİLİZCE – FARSÇA EDEBİYAT SÖZLÜĞÜ
Pazartesi, Şubat 1st, 2010
İNGİLİZCE – FARSÇA EDEBİYAT SÖZLÜĞÜ
Kategori: Terim Bilimi/Terminologie | İNGİLİZCE – FARSÇA EDEBİYAT SÖZLÜĞÜ için yorumlar kapalı
Kompozisyonda Delillendirme (argumentation) Metinleri, Filolog ALİ AK
Pazartesi, Şubat 1st, 2010
Kompozisyonda Delillendirme (argumentation) Metinleri, Filolog ALİ AK
Kategori: Terim Bilimi/Terminologie | Kompozisyonda Delillendirme (argumentation) Metinleri, Filolog ALİ AK için yorumlar kapalı
DİL BİLİMİ TERİMLERİ, Yard. Doç. Dr. Safiye AKDENİZ
Pazartesi, Şubat 1st, 2010
DİL BİLİMİ TERİMLERİ, Yard. Doç. Dr. Safiye AKDENİZ
Kategori: Terim Bilimi/Terminologie | DİL BİLİMİ TERİMLERİ, Yard. Doç. Dr. Safiye AKDENİZ için yorumlar kapalı
DİL BİLİMİ TERİMLERİ İNDEKSİ: Fransızca-Türkçe (A Harfi), SAFİYE AKDENİZ
Pazartesi, Şubat 1st, 2010
DİL BİLİMİ TERİMLERİ İNDEKSİ: Fransızca-Türkçe (A Harfi), SAFİYE AKDENİZ
Kategori: Terim Bilimi/Terminologie | DİL BİLİMİ TERİMLERİ İNDEKSİ: Fransızca-Türkçe (A Harfi), SAFİYE AKDENİZ için yorumlar kapalı
DİL BİLİMİ TERİMLERİ İNDEKSİ:II (B-C-D HARFLERİ), Safiye AKDENİZ
Pazartesi, Şubat 1st, 2010
DİL BİLİMİ TERİMLERİ İNDEKSİ:II (B-C-D HARFLERİ), Safiye AKDENİZ
Kategori: Terim Bilimi/Terminologie | DİL BİLİMİ TERİMLERİ İNDEKSİ:II (B-C-D HARFLERİ), Safiye AKDENİZ için yorumlar kapalı
BİLİM HAYATIMIZIN ÖNÜNDEKİ ENGEL: TERİM MESELESİ
Pazartesi, Şubat 1st, 2010
BİLİM HAYATIMIZIN ÖNÜNDEKİ ENGEL: TERİM MESELESİ
Kategori: Terim Bilimi/Terminologie | BİLİM HAYATIMIZIN ÖNÜNDEKİ ENGEL: TERİM MESELESİ için yorumlar kapalı
TDK, SES BİLGİSİ TERİMLERİ DİZİNİ, Haz.: ege-edebiyat
Pazartesi, Şubat 1st, 2010
TDK, SES BİLGİSİ TERİMLERİ DİZİNİ, Haz.: ege-edebiyat
Kategori: Terim Bilimi/Terminologie | TDK, SES BİLGİSİ TERİMLERİ DİZİNİ, Haz.: ege-edebiyat için yorumlar kapalı
DİL BİLİMİ TERİMLERİ : BERKE VARDAR
Pazartesi, Şubat 1st, 2010
DİL BİLİMİ TERİMLERİ : BERKE VARDAR
Kategori: Terim Bilimi/Terminologie | DİL BİLİMİ TERİMLERİ : BERKE VARDAR için yorumlar kapalı
BELÂGAT SÖZLÜĞÜ, Prof. Dr. Rıza FİLİZOK
Pazartesi, Şubat 1st, 2010
BELÂGAT SÖZLÜĞÜ, Prof. Dr. Rıza FİLİZOK
Kategori: Belagat/Rhetorique, Terim Bilimi/Terminologie | BELÂGAT SÖZLÜĞÜ, Prof. Dr. Rıza FİLİZOK için yorumlar kapalı
Sözcükbilim Terimleri Dizini (Türkçe-Fransızca)
Pazartesi, Şubat 1st, 2010
Sözcükbilim Terimleri Dizini (Türkçe-Fransızca)
Kategori: Terim Bilimi/Terminologie | Sözcükbilim Terimleri Dizini (Türkçe-Fransızca) için yorumlar kapalı
TEMEL ANLAM ve YAN ANLAM, Rıza FİLİZOK
Pazartesi, Şubat 1st, 2010
TEMEL ANLAM ve YAN ANLAM, Rıza FİLİZOK
Kategori: Terim Bilimi/Terminologie | TEMEL ANLAM ve YAN ANLAM, Rıza FİLİZOK için yorumlar kapalı
EDEBİYAT EĞİTİMİNDE TERİM SORUNU
Pazartesi, Şubat 1st, 2010
EDEBİYAT EĞİTİMİNDE TERİM SORUNU
Kategori: Terim Bilimi/Terminologie | EDEBİYAT EĞİTİMİNDE TERİM SORUNU için yorumlar kapalı
BİR DÜŞÜNCE KİPİ OLARAK KARŞIT KELİMELER, Rıza FİLİZOK
Pazartesi, Şubat 1st, 2010
BİR DÜŞÜNCE KİPİ OLARAK KARŞIT KELİMELER, Rıza FİLİZOK
Kategori: Terim Bilimi/Terminologie | BİR DÜŞÜNCE KİPİ OLARAK KARŞIT KELİMELER, Rıza FİLİZOK için yorumlar kapalı